Noticias | News

30 Nov.2014 Metidos de lleno en el montaje y grabación de música para la extensa banda sonora de ‘Los Miércoles no existen. ¡Seguiremos informando! | Full time recording the score of the film ‘Los Miércoles no Existen’. More news soon!


_____
27 Oct.2014 Finaliza el rodaje de la película ‘Los miércoles no existen’. Ha sido un mes de octubre muy intenso con grandes momentos musicales. Ahora tenemos por delante todo el proceso de postproducción musical y banda sonora. ¡Todo un reto! [Mira AQUÍ un pequeño reportaje sobre el rodaje] | The shooting of the film ‘Los miércoles no existen’ just finished. It’s been an intense month of october with great musical moments. Now we are working on the beatiful score, its a big challenge! [Check HERE a video about the shooting]


_____
22 Sep.2014 ¡Gran momento! Comenzamos el rodaje del largo ‘Los miércoles no existen’, donde estamos de lleno con la Producción Musical y Banda Sonora. Será una nueva y emocionante experiencia: la película estará repleta de momentos musicales que introducen cada escena, muchos de ellos interpretados en directo por Ester Rodríguez y Alberto Matesanz. | Big time! We are starting the shoot of the film ‘Los miércoles no existen’, and recording part of the score ‘live’ during this shoot. It’ll be an exciting new experience: the movie is full of musical moments performed by Ester Rodríguez and Alberto Matesanz.


______
21 Ago.2014 Hemos participado en la grabación de pianos para la BSO del nuevo documental de TCM sobre Bette Davis que se estrenará en el Festival de San Sebastian. Las piezas musicales son obra de Guillermo Farré. La gran dama de Hollywood vuelve… | We’ve taken part in the recording of the score for the new TCM documentary about Bette Davis, original music by Guillermo Farré. The great lady from Hollywood is back…

_______
15 Jun.2014 Grabación de músicas y diseño de sonido para los videos del espectáculo ‘MONGOLIA EL MUSICAL‘. Una cosa loca, loca tal como pudieron constatar los asistentes a la Sala Aquarella de Barcelona el pasado 8 de junio. | Video Music recording and sound design for the show ‘MONGOLIA EL MUSICAL‘. Crazy, crazy stuff people enjoyed last june 8th. at the Sala Aquarella in Barcelona, Spain.

_______
8 May.2014 Publicado el librodisco CASI UN JUGUETE donde hemos compuesto, arreglado y producido los 12 temazos del repertorio. Escúchalo AQUÍ. ¡Es todo un viaje inventado por Blanca Lacasa y dibujado por Puño! | It’s been published CASI UN JUGUETE, the CD-Book where we’ve produced, composed and arranged 12 great songs. Listen HERE. It’s a trip made up by Blanca Lacasa and illustrated by Puño!

_______
10 Abr.2014 Estrenado ‘Delantera de gallinero’ en la Cineteca de Madrid, un documental sobre la vida y milagros del actor José Sacristán, donde hemos participado en la grabación de la BSO, obra de Guillermo Farré. ¡Todo un viaje emocional! | We’ve taken part in the recording of the score for ‘Delantera de gallinero’, a documentary about spanish actor José Sacristán. Original music by Guillermo Farré. An emotional trip!

_______
03 Mar.2014 Nuestra nueva producción musical ‘CASI UN JUGUETE’ en directo en TVE con motivo de la presentación del Festival TEATRALIA 2014 a los medios. ¡Diversión para todas las edades! | Our new musical production ‘CASI UN JUGUETE’ live on Spanish TV during the premiere of TEATRALIA 2014 Festival. Fun time for all ages!

_______
17 Feb.2014 Llevamos 6 meses desarrollando el espectáculo musical para niños ‘CASI UN JUGUETE’ por La fantástica Banda de CASI. El preestreno para medios será el próximo 3 de marzo con motivo del Festival Internacional TEATRALIA 2014. ¡Emoción! | We’ve spent last 6 months getting ready our newmusical-show for kids ‘CASI UN JUGUETE’ por La fantástica Banda de CASI. We’ll open on march 3rd. for the International Festival TEATRALIA 2014. Exciting!


_______
15 Ene.2014 Hemos colaborado en la grabación de la música para el spot de TV ‘Hay amores que huelen a Nenuco’ junto a la preciosa voz de Irene Tremblay y la sabiduría de Ramón Leal. ¡El bolero nunca pasa de moda! | We took part in the music recording for the TV ad ‘Hay amores que huelen a Nenuco’ (There are sweethearts that smell like ‘Nenuco’), along with Irene Tremblay’s beautiful vocals and Ramón Leal’s wisdom. Bolero is never out of fashion!

_______
16 Dic.2013 Los pasados 13, 14 y 15 de diciembre participamos en el evento SONY COOKING SWEET PARTY como amenizadores musicales. Fueron 12 horas en las que hicimos música en directo con sesión de pinchadiscos. ¡Los pasamos genial! | Last december 13, 14 and 15 we took part of the SONY COOKING SWEET PARTY as musicians. There were 12 hours of live music and dj sessions all by ourselves. We had a great time!


_______
12 Nov.2013 El próximo 1 de diciembre a las 12:00 de la mañanita estaremos tocando CASI UN MUSICAL en el Teatro Lara de Madrid para todos aquellos niños del mundo que quieran pasar un rato descacharrante. Entradas AQUÍ! | Next sunday december 1st we’ll be playing CASI UN MUSICAL in Teatro Lara, Madrid-Spain, for all the children who want to have a great funny time. Tickets HERE!

________
17 Oct.2013 Nos lo hemos pasado pipa haciendo este video para promocionar ‘Casi un juguete’, el nuevo libro canción con las aventuras de CASI. Si quieres uno… entra AQUÍ!| We had a blast making this video to introduce CASI’s new adventure, the song-book ‘Casi un juguete’. Get your book HERE!

________
15 Sep.2013 Música original para el vídeo de la exitosa campaña sobre rupturas que ha desarrollado el portal quieretebien.com, con más de 30.000 visitas en sus primeros meses de vida. | Original score for a succesful internet video campaign launched by quieretebien.com. More than 30.000 views during first months.

________
29 Ago.2013 Adelantamos el otoño con este nuevo video teaser para ‘Los miércoles no existen’, la obra de teatro de mayor éxito de la cartelera madrileña. | Introducing the new teaser for ‘Los miércoles no existen’, today’s most succesful play in Madrid-Spain.

________
16 Jul.2013 Y al calor del verano… música original y grabación de locución en inglés y español para este bonito video corporativo de animación. | Summer heat… and original soundtrack and voice recording for this funny corporative cartoon video.

________
16 Jun.2013 Presentamos nuestra joyita musical para niños en el teatro más bonito y elegante del país: hoy ‘Casi un musical’ en el Teatro Coliseo Carlos III de El Escorial. ¡Viva la Ilustración! | Best musical play for children at the most beautifull theater: today, our ‘Casi un musical’ at the Teatro Coliseo Carlos III in El Escorial, Spain.

________
03 Jun.2013 Finalizamos en el Teatro Sol de York de Madrid dos meses de éxito musical con ‘Los miércoles no existen’ y más de 5000 espectadores. El 20 de junio reestrenaremos la misma obra y diseño musical en el Teatro Lara, también en Madrid. ¡Lo mejor está por llegar! | We just finished season in Sol de York Theatre (Madrid-Spain) with the play ‘Los miércoles no existen’. More than 5000 people came to see us. Now, we are ready to re-open in Lara Theatre, also in Madrid, with the same play and new musical design. Best is yet to come!

________
06 May.2013 Hemos grabado la locución de este bonito minidocumental sobre la obra de teatro ‘Enrique VIII’ con el gran actor Jesús Fuente, también conocido como ‘la voz de Jordi Savall’. Echad un vistazo, es un viaje precioso. | We’ve recorded the voice of spanish great actor Jesus Fuente for this documentary about Shakespeare’s drama ‘Henry VIII’. Take a look, it’s a beatiful trip…

________
01 Abr.2013 Hoy se pone a la venta Big Flash, el nuevo disco de Wild Honey en el que hemos colaborado en la grabación de voces con nuestro precioso Brauner Valvet. Escúchalo AQUÍ, y si te gusta, cómpralo! Hay formato vinilo edición numerada ‘old school’. | Big Flash, new Wild Honey record is now on sale! We’ve participated in vocal recording with our precious Brauner Valvet. Listen to it HERE, and if you like it, buy it! Available limited and numbered edition 180gr. beautiful vinyl.

________
18 Mar.2013 Diseño de música en directo y espacio sonoro para la obra de teatro Los miércoles no existen, de Peris Romano, que se estrena esta semana y estará hasta el 21 de abril en el teatro El Sol de York en Madrid. Las entradas en atrapalo.com | Music design for the play Los miércoles no existen, by Peris Romano, starting this week at El Sol de York theatre in Madrid-Spain. Get your tickets in atrapalo.com

________
15 Feb.2013 Estamos aburridos de escuchar las mismas músicas de librerías en los vídeos que circulan por Internet. Por ello, te ofrecemos la posibilidad de que aparques las librerías y pruebes nuestro servicio de música *Xpress! | We are bored of listening to the same exact music libraries in most of internet videos. That’s why we are giving you the chance to forget boring libraries and try our new music service we’ve called *Xpress!
________

15 Ene.2013 Musiquita original para las cortinillas inicial y final de este vídeo sobre un maravilloso proyecto infantil llamado ‘Talleres en cadena’. | Original music for the beginning and ending of the video about a marvellous project for kids named ‘Talleres en cadena’ (Chained workshops).
________

01 Ene.2013 Comenzamos un nuevo año dispuestos a seguir creciendo musicalmente. Gracias todos los que habéis confiado en nosotros hasta el día de hoy. Bienvenidos a todos los que en el futuro confiarán en nosotros. | We are starting an exciting new year looking forward growing more musically. Thanks to all that had already trust in us. Welcome to everyone that will trust us in the future!
________

20 Dic.2012 El pasado verano, el artista Santi Morilla aterrizó con su platillo volante sobre un campo de secano de la provincia de Salamanca dejando una profunda huella. MUSICAS DE CAMARA ha puesto la banda sonora al vídeo que documenta aquella acción imborrable. Marcianos… ¡volved ‘Por donde habéis venido’! | Last summer, artist Santi Morilla landed with his U.F.O. upon the countryside in Salamanca-Spain and left a deep print. MUSICAS DE CAMARA has done the music for the video that documents this action. Martians… get back ‘To where you came from’!

________
03 Dic.2012 Felices de poder presentaros nuestra última obra de arte: se trata de la música original y locución para el vídeo de presentación del nuevo servicio CDN de Teléfonica, bajo encargo de Neolabels. Puedes verlo AQUÍ. ¡Esperamos os guste! | Happy to show you our new ‘piece of art’: it’s about an original score for a video-presentation of CDN, a new Telefonica’s product. Watch it HERE. We hope you enjoy it!

________
12 Nov.2012 Hemos hecho la música para la pieza de video ‘Mete la cabeza’ como parte de la campaña que la Fundación ‘Haz lo posible’ está llevando a cabo para captar nuevos voluntarios en su labor solidaria. | We’ve done the music for the video ‘Mete la cabeza’ wich is part of a campaign launched by the NGO ‘Haz lo posible’, in order to recruit new volunteers to support its social work.

________
21 Oct.2012 Emisión de ‘Casi un musical’ en la2 de TVE por la ‘Fantástica banda de Casi’, espectáculo en directo montado por Alberto Matesanz sobre el libro de Blanca Lacasa y con la inestimable ayuda de sus maravillosos músicos y el ilustrador Puño a los pinceles. ¡Vean! | ‘Casi un musical’ has been broadcasted by la2 in Spanish Television. The show is directed by Alberto Matesanz about the story written by Blanca Lacasa, with the great help of wonderful musicians and the illustrator Puño with his magic brushes.

________
18 Oct.2012 Hoy hemos grabado, bajo la lluvia, una pieza de piano inspirada en la emocionante escena final de la película ‘Amantes’ (Vicente Aranda, 1991) | Today we’ve recorded under the rain a piano theme inspired in the final scene of ‘Amantes’, a film by Vicente Aranda, 1991.

________
03 Oct.2012 Casi a punto la música para el video ‘To where you came from’ de Santiago Morilla. Aquí un avance del audio… pronto colgaremos el video. | Finishing the music for Santiago Morilla’s ‘To where you came from’ art video. Here’s our ‘Work in progress’… soon we’ll upload the video.

________
14 Sep.2012 Montando el espacio sonoro para la obra ‘Pase lo que Pase’, a partir de primeros de octubre en Microteatro por Dinero (Madrid), ¡15 minutos de diversión!| Recording for the play ‘Pase lo que Pase‘, starting in Microteatro por Dinero (Madrid) this coming october, watch out! 15 minutes of fun!

________
27 Jul.2012 Verano caliente y más música original para la pieza de vídeo del nuevo trabajo de Santiago Morilla: un agroglifo sobre los campos de Castilla. En septiembre en sus pantallas… | Hot summer and more original music for the video-documentary about Santiago Morilla‘s new art work. On screens in september…


________
03 Jul.2012 Verano caliente: trabajando en la música original y refrescante de un bonito vídeo de animación para la agencia Neolabels. | Hot summer: refreshing and original music for a beautiful video by Neolabels agency. Work in progress!
________
07 Jun.2012 El próximo 14 de junio sale a la venta el libroCD ‘Casi un musical’ (Ed.Narval), con música compuesta y arreglada por Alberto Matesanz, de Músicas de Cámara. ¡Consigue tu ejemplar! | This coming june 14th, ‘Casi un musical’ CD-book will be released. Music has been composed and arranged by Alberto Matesanz, from Músicas de Cámara. Go and get it!

________
16 May.2012 ‘Paindrops’ es la preciosa canción que Karolina Ax ha escrito y cantado para el cortometraje titulado ‘Un instante’ (Pablo Arreba). Nosotros nos hemos limitado a grabarla con calidad y a disfrutarla. | ‘Paindrops’ is a beautiful song that Karolina Ax has composed for the short titled ‘Un instante’ (Pablo Arreba). We’ve just done a quality recording in order to enjoy it…


________
12 Abr.2012 Más música original y locución para vídeos de internet. En este caso se trata del portal IESE y un curso de formación para gestores sanitarios. | More original music plus locution for internet videos. This time it’s about IESE website and Health Care.

________
07 Mar.2012 Estamos especialmente contentos con nuestro último trabajo. Se trata de la música para un vídeo que hemos desarrollado junto a la agencia Neolabels y el estudio de animación Cocoe. La voz es de Garrett Wall y la interpretación de las cuerdas corrió a cargo de Jacobo Villalba. Estamos muy agradecidos a todos ellos. Disfruten! | We are specially happy about our last work, a soundtrack for a video we’ve developed with Neolabels agency and Cocoe studio. Garrett Wall made the locution and Jacobo Villalba played strings beautifully. Enjoy it!

________
23 Feb.2012 Durante tres semanas tendremos al DR.FAUSTUS en los Teatros del Canal (Madrid). Alberto Matesanz ha escrito y dirigido la banda sonora. Vende tu alma y compra tu entrada! | DR.FAUSTUS will be on during the next three weeks in ‘Teatros del Canal’ (Madrid-Spain). Alberto Matesanz has written the soundtrack. Sell your soul and buy your ticket!

________
06 Feb.2012 Comenzamos a colaborar mensualmente con La Fonoteca con esta peculiar versión en español de ‘David Watts’ (The Kinks), tal como a nosotros nos gusta… FA FAFAFAFAFAFA!!! | Starting monthly collaboration with La Fonoteca recording this peculiar cover of The Kinks’ famous song ‘David Watts’, enjoy FA FAFAFAFAFAFA!

________
20 Ene.2012 Finalización y entrega de la música, locución y efectos sonoros del vídeo m2m para la agencia Neolabels, y en colaboración con Cocoe. El vídeo se hará público el próximo mes de marzo. | We’ve finished the music, voice and sound effects for the m2m video for Neolabels company, in collaboration with Cocoe Studio. Video will be available this coming march.

________
01 Ene.2012 Feliz año nuevo. Gracias a todos los que nos hicísteis felices en 2011… os esperamos ver de nuevo en 2012! | Happy new year. Thanks to all of you who made us happy during 2011… we hope to see you again on 2012!

________
20 Dic.2011 Terminamos el año con una gran noticia. Somos candidatos a la nominación a los premios Goya como ‘mejor canción original’ por la canción Mañana (Trueba/Tremblay/Matesanz) de la película ‘Madrid 1987′ por David Trueba. [+Info] | Big news! We are candidates to be nominated in spanish Goya awards for Best Original Song, ‘Mañana’ from the film ‘Madrid 1987′ by David Trueba.

Open
Escucha aquí la canción| Listen here to the song


________
01 Dic.2011 Desarrollando la música y sonido de un vídeo en colaboración con la empresa de animación COCOE y la agencia Neolabels. Puedes escuchar nuestro arreglo original de cuerdas y piano… | Developing music and sound for a spot in collaboration with COCOE studio and Neolabels company. Listen here to the strings and piano arrangement (Work in progress)…


________
13 Nov.2011 Comienza el viaje del Dr.FAUSTUS en el teatro Adolfo Marsillach de San Sebastian de los Reyes. Alberto Matesanz ha compuesto la música original y canciones para a obra. Escuchen aquí uno de los 7 pecados capitales que grabamos en un ensayo. | Dr. Faustus is moving, starting in Adolfo Marsillach Teather (San Sebastian de los Reyes). Alberto Matesanz has written the original soundtrack. Listen here one of the seven deadly sins…


Open
________
2 Nov.2011 Música de otoño en nuestro último trabajo para la web km0arquitectos.com | Autumn music in our last musical work for km0arquitectos.com website.


________
Oct.2011 Hemos grabado la versión personal del tema ‘Smells like teen spirit’ (Nirvana) que, con ukelele y preciosa voz, Irene Tremblay preparó para el programa de Radio Círculo ‘La Isla de Encanta’ con motivo del 20 aniversario de la publicación de ‘Nevermind’. Abre tu oídos y disfruta…! | We’ve recorded a personal cover of the song ‘Smells like teen spirit’ (Nirvana) by the singersongwriter Irene Tremblay. Open your ears and enjoy…!


________
Sep.2011 ‘Madrid 1987′, la nueva película de David Trueba, se estrena este mes en el Festival de San Sebastian. Alberto Matesanz ha participado en la grabación y arreglos del tema central que se escucha en el trailer. ¡No se lo pierdan! | ‘Madrid 1987′, new David Trueba’s film, will take part on San Sebastian Film Festival this september. Alberto Matesanz from Músicas de Cámara has taken part as arranger of the central theme of the movie. Enjoy it!

________
Jul.2011 Pasando el verano en compañía del Dr.Faustus y sus juegos de magia. La maqueta de la imagen es obra del escenógrafo inglés Dick Bird. Sobre ella estamos construyendo la música. Os seguiremos informando! | Summertime with Dr.Faust and his magic tricks. The model in the photo has been made by the english scenographer Dick Bird. We are building the music for the play around this pretty design. We’ll keep you up to date!

Open

________
Jun.2011 Durante todo el mes de junio, La Fantástica Banda de Casi está interpretando ‘Casi un musical’ en el Teatro Casa de Vacas de Madrid, España. ¡Consigue tu entrada! | La fantástica Banda de Casi is playing live the play ‘Casi un musical’ at the Casa de vacas Theater in Madrid-Spain. Get your tickets now!

Open

________
03.may.2011 Grabando y arreglando el tema final de la nueva película de David Trueba ‘Madrid 1987′, escrito por el propio David Trueba y musicado e interpretado por Irene Tremblay. En la película participan los actores José Sacristán, MaríaValverde, y Ramón Fontseré. | Recording the final song for David Trueba’s next film ‘Madrid 1987′, written by David Trueba and composed and performed by single-songwriter Irene Tremblay. A film starring by José Sacristán, MaríaValverde, and Ramón Fontseré.

Open

________
12.may.2011 Hemos comenzado el proceso creativo para desarrollar el espacio sonoro de la obra de teatro ‘Fausto’ de Christopher Marlowe bajo la dirección de Simon Breden para la compañía Rakatá Teatro. Es todo un reto enfrentarse a un gran clásico. Os seguiremos informando…! | Starting with sound design and music creative process for the play ‘Dr. Faustus’ by Christopher Marlowe, directed by Simon Breden for the company ‘Rakatá Teatro’. It’s a big challenge facing this great classical play. We’ll keep you up to date…!

________
09.abr.2011 A punto de publicarse en Grecia y España ‘Flaneur’, el nuevo disco de Giorgis Christodoulou. El músico griego incluye 3 temas originales de Alberto Matesanz en su repertorio. | Soon to be released in Greece and Spain ‘Flaneur’, Giorgis Christodoulou’s new record. The greek artist includes 3 original Alberto Matesanz’s tracks in his repertoire.

Open

________
15.feb.2011 El pasado día 12, ‘La Fantástica Banda de Casi’ interpretó en directo el disco-libro ‘Casi un musical’ (Siesta 2011) en la Casa Encendida de Madrid ante una entregada audiencia infantil que llenaba la sala. La fecha de publicación del disco-libro será el próximo 28 de marzo. ¡Permanezcan atentos! | ‘La Fantástica Banda de Casí’ played live for the first time the CD-book ‘Casi un musical’ (Siesta 2011) in La Casa Encendida, Madrid-Spain. It was a sold out gig with happy kids. The Cd-book will be out on march, 28th. Be patient and awake!

________
03.feb.2011 ¡ABRIMOS NUESTRA LIBRERÍA! Tenemos material musical para descargar. Entra y pasea por los pasillos, husmea los anaqueles, y llévate puestos nuestros sonidos | WE ARE OPENING OUR LIBRARY! We have original tracks to download. Come in, look around, and help yourself.

Open
________
24.ene.2011 El próximo 12 de febrero a las 12 del mediodía presentamos el disco-libro ‘Casi un musical’ en La Casa Encendida de Madrid. ‘La Fantástica Banda de Casi’, liderada por Alberto Matesanz e Irene Tremblay, se encargará de poner en directo las canciones del disco-libro. ¡La diversión está asegurada! | Introducing the CD-book ‘Casi un musical’ at La Casa Encendida (Madrid-Spain) on february 12th at noon. ‘La Fantástica Banda de Casi’ (Fantastic Casi’s Band), with Alberto Matesanz and Irene Tremblay on top, will play live each song of the CD-Book. A splendid time is guaranteed for all!

Casi Cartel
_________
0
7.ene.2011 Aquí nuestro pequeño bandoneón soviético fabricado allá por 1983. Con él grabamos la canción ‘Fini’ del álbum ‘Nicolás’ de Plastic d’amour | Here it is our little soviet accordeon built in 1983. We used it to record the song ‘Fini’ from the Plastic d’amour’s album called ‘Nicolas’.

Becaria

________
0
1.ene.2011 Os deseamos un feliz 2011 desde la terraza de nuestro estudio, detrás del reloj de Sol en Madrid | We wish you a happy 2011 from our office terrace behind Puerta del Sol, Madrid-Spain.

_________
07.dic.2010 Pieza creada para vídeo promocional navidadeño 2010 de ING invest | Original track recorded for ING invest 2010 christmas video promo.


Aquí un extracto del vídeo | Here’s a sampler of the promo

_________
08.dic.2010 Alberto Matesanz habla sobre el estudio de grabación de Músicas de Cámara en el diario El País | Alberto Matesanz talks about Músicas de Cámara recording studio in El País newspaper.

Becaria
Joven becaria en acción, reordenando la biblioteca sonora del estudio de Músicas de Cámara | Young apprentice ruling Músicas de Cámara recording studio.

_________
05.dic.2010 Publicado el vídeo de la Campaña sorprendepornavidad.com con música original y locución realizadas por Músicas de Cámara | Original music by Músicas de Cámara in video Promo for sorprendepornavidad.com


Puedes hacerte amigo de la estupenda señora turronera aquí | You can be friends of the lovely lady cooker here.

_________
01.dic.2010 Se acerca la publicación del disco-libro ‘CASI UN MUSICAL’ (Siesta Records) producido por Alberto Matesanz e interpretado por Irene Tremblay, Loquillo, Jabier Muguruza and Malcolm Scarpa | Soon to be released ‘CASI UN MUSICAL’ (Siesta Records), a CD/Book produced by Alberto Matesanz and performed by Irene Tremblay, Loquillo, Jabier Muguruza and Malcolm Scarpa.

 

Casi un musical

Esta canción titulada ‘Objetos perdidos’ promete ser uno grandes éxitos del disco-libro | This song called ‘Objetos perdidos’ (‘Lost and found goods’) is meant to be one of the greatest hits of this CD-Book.

______
Nov.2010 Grabación de cuerdas y voz para el espacio sonoro de la obra de Lope de Vega ‘El castigo sin venganza’ (Compañía Rakatá), joya del siglo de oro español que se estrenará en los Teatros del Canal de Madrid en el mes de Febrero de 2011 | String and vocal Recording for the Lope de Vega’s Play ‘El castigo sin venganza’ (Rakatá Company), opening in Madrid, Canal Theaters on Feb.2011

El castigo sin venganza

Extracto de la música compuesta por Santi Ibarretxe y de la locución realizada por el gran actor Jordi Dauder | Sampler of the music composed by Santi Ibarretxe and vocals by the great actor Jordi Dauder.

_______
Y eso es todo amigos… por ahora! | That’s all folks… by now!

  • MIRA…! | WATCH…!

    ... ... TV SPOT ... ... SCORE ... ... INTERNET VIDEO ... ... LIVE SHOW
  • __________Download_________
  • Da una vuelta por nuestra librería. A lo mejor encuentras algo interesante que descargar ... Take a look at our downloads. You might find something at your interest...
  • ___________________________

  • Nos puedes seguir en Facebookacebook, donde contamos nuestro día a día y colgamos todo tipo de referencias musicales. También tenemos un Twitterwitter, pero no se nos ocurren frases ingeniosas muy a menudo. Por último, en nuestro Twitterumblr puedes encontrar algunas curiosidades, objetos, diseños e instrumentos que manejamos.
  • ___________________________

  • ENLACES RELACIONADOS RELATED LINKS

    casiunmusical.com

    matelaweb.com puedesconducirmirolls.blogspot.com.es ___